Loading
跳到主要內容
1974.4.16-1974.5.13

11

美しき 心の友の 高樓の
歌集の祝の春の夜かな(一)

 

深情 厚意 心靈之友
歌集出版賀宴 美麗高樓春夜(一)
一九七四.四.一六

                        

昭和四十九年四月十六日晚上六點,在帝國飯店十七樓的彩虹廊(Rainbow Lounge)為我舉辦詩歌集《吾之道》出版賀宴,衷心感謝。高雅、美好、幸福的一夜。關根君子桑。出席者有林宗毅老師賢伉儷、關根君子桑,其他還有入山桑、牧桑。

 

初恋を 君に覚えし かの夏や 庭の小草は 露をおきたり

 

憶起與汝初戀 夏日庭院 小草露珠  一九七四.五.二

 

 

農藥に 鳥影消えたり 山里は
街にうぐひす 雀や鳥

 

農藥 令山中不見鳥蹤
街町見黃鶯 麻雀和烏鴉
 一九七四.五.三

 

受學畫弟子內田茂富桑、松岡昭桑、塩島妙桑邀請,前往木曾的山村裡寫生旅行。五月二日深夜二點左右從目黑家中出發,九點半左右抵達木曾,直到下午四點,都在描繪木曾(開田)山中美麗的雪景。五日早上八點從這裡出發(投宿名為「力」的農家,山菜料理非常美味),五點左右(下午)回到家。山氣清新,河川澄淨,卻連一隻鳥兒蹤影也見不到,莫非使用農藥的緣故嗎?沒看到鳥的蹤影,有些寂寥。

 

雨風に 少しなじめる 秀子の墓
今日は 二度目の君の 誕生の日

 

微風細雨 秀子墓前
今日為汝死後 第二次生日
  一九七四.五.一三

 

為秀子泡新茶。把新茶碗供在墓前之後回家。又會有人惡作劇把它拿走嗎?今天是秀子死後的第二次生日。

註釋